蝦米xiā mi:小蝦。
瞎xi?。孩?a href="http://www.51zclw.cn/archives/tag/%e7%b3%9f%e8%b9%8b" title="【查看含有[糟蹋]標(biāo)簽的文章】" target="_blank">糟蹋、損失。少買點(diǎn)飯,吃不了都~了;②沒有嗅覺。鼻子~了。
瞎叭叭(兒)xiā bā ba(r):胡說(shuō)亂講。就聽你在那~了。也說(shuō)瞎咧咧xiā liē lie、瞎嘞嘞xiā lē le。
瞎扯淡xiā chě dàn:沒有中心或沒有根據(jù)地亂說(shuō)。你可別聽他~了。
瞎摸糊眼xiā me hú yǎn:形容視力不好的樣子(厭惡意)。你~的往人家腳上踩。也說(shuō)瞎摸糊哧xiā me hū chī。
瞎蒙xiā mēnɡ:胡亂猜測(cè)。別聽他~,沒那八宗事兒。
瞎蒙濫侃xiā mēnɡ làn kǎn:憑主觀臆測(cè)瞎說(shuō)。他~沒譜兒。
瞎滅xiā mie:糟蹋、損失、完蛋。他這次考試估計(jì)又~了。
瞎眼兒虻xiā yǎnr ménɡ:虻子。也說(shuō)瞎眼虻子xiā yǎn ménɡ zi。
瞎障xiā zhɑnɡ:①糟糕。真是~。②被糟蹋;那些東西都讓他給~了;③無(wú)能;懦弱。你真~,明擺著的事,就看不出來(lái)。
瞎謅xiā zhōu:胡說(shuō);瞎編亂造、瞎編亂造的話。他那是~呢。
轄勢(shì)xiá shi:管制、轄制、欺負(fù)。她整天~著他。