作者:周玉芳
某節(jié)目中,辯論的正方導(dǎo)師為選手補(bǔ)充觀點(diǎn),一上來就說道:“雖然tiǎn為導(dǎo)師,但實(shí)際上我在我們的討論群里主要是給他們負(fù)責(zé)發(fā)紅包……”同步字幕將“tiǎn為導(dǎo)師”寫作“腆為導(dǎo)師”,錯了,正確的應(yīng)是“忝為導(dǎo)師”。
“忝”是個形聲字,從心天聲,讀作tiǎn,義為辱沒、有愧于。常用作謙辭,如忝列門墻、忝屬知己等。在上述節(jié)目的語境中,正方導(dǎo)師稱自己“忝為導(dǎo)師”,又說在團(tuán)隊中主要“負(fù)責(zé)發(fā)紅包”,顯然是要表達(dá)自己沒有盡到教導(dǎo)的職責(zé),有愧于擔(dān)當(dāng)導(dǎo)師,這是典型的自謙。
腆,也讀tiǎn,本義指菜飯豐盛,也有豐厚、美好、凸起等義。“腆”還可表示厚著臉皮,如“腆顏”。
責(zé)任編輯:楊娜
轉(zhuǎn)發(fā):魏淑靜
審核:郝林
]]>