四虎国产精品永久免费,午夜免费一区二区三区最新 http://www.51zclw.cn 寶寶取名 公司起名 專家起名 周易起名 姓氏起名 Thu, 10 Nov 2022 18:30:08 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.2 http://www.51zclw.cn/wp-content/uploads/2023/04/2023042403580774.png 異形詞 – 寶寶取名網(wǎng) http://www.51zclw.cn 32 32 相的含義五行屬什么?屬相五行屬性是什么! http://www.51zclw.cn/archives/25387 Thu, 10 Nov 2022 18:29:40 +0000 http://www.51zclw.cn/?p=25387 相冊 相:1.xiāng。1)互相,如:相像,相識(shí)。2.一方對另一方的動(dòng)作,如: 相勸,相助。3)觀看,如:相親。2. Xiàng。1)外貌,長相。如:相貌,相冊(存放相片的冊子),照相,相機(jī)。2)相態(tài)。

誤 像冊 “相冊”的淘汰詞。像:像:xiàng。1.比照某個(gè)對象形成之形象。1)藝術(shù)品,如:雕像、塑像、畫像等。2)物理生成類,如:光線反射、折射形成的虛像、實(shí)像。2.人和物之間具有之相似點(diǎn),即在形狀或姿態(tài)上相同或有某些共同點(diǎn)。如:非常像、十分像樣。3)“如同”之義,如:“在我最崇拜、最景仰的人中,像周總理……”4.仿佛、似乎,用于猜測、設(shè)想,如:好像、就像、像似等。

附:“相”“像”“象”的區(qū)別與容易混淆的各自組詞。1.“像”與“象”。象:最早功能比較多,春秋時(shí)“像”字出現(xiàn),“象”字之“好像、如同、相似”功能消失。舊版《簡化字總表》規(guī)定“象”代“像”,實(shí)際上是取消了“像”字。國家在1986年重新公布《簡化字總表》時(shí)說明,“象”不再代“像”?!兑慕雷帧罚?007年第3期,第4頁)載有《2006年十大語文差錯(cuò)》,位居第一位的就是“象”與“像”用法之混亂。所以,在舊時(shí)有個(gè)別異形詞,如“象形”與“像形”“象聲”“像聲(字、詞)”,當(dāng)今僅只承認(rèn)“象形(字、詞)”“象聲(字、詞)”。但是,“相像”“相像力”是“想象”“想象力”的異形詞,而后者是首選詞。

2.“相”與“像”?!跋瘛钡慕M詞如:好像、很像、畫像、錄像、塑像、肖像、相像、像生、像素、像樣、像章、不像話等?!跋唷迸c“像”容易混淆的組詞比較多?!?span id="gn9uzvo" class="candidate-entity-word" data-gid="11972110">新華詞典》(商務(wù)印書館辭書研究中心修訂、2001年修訂版),沒有“相片”這個(gè)詞。《辭海》僅收有“像片糾正”“像片判讀”“像片重疊”“像片調(diào)繪”“像片比例尺”“像片平面圖”6個(gè)科技詞條;全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)和國家語言文字工作委員會(huì)于2001年10月18日聯(lián)合召開的“‘象’與‘像’用法研討會(huì)”,確定“像片”為規(guī)范詞形。《漢語大詞典》對兩詞同等對待:兩詞均收并互相釋義,不分正條、副條;舊《現(xiàn)代漢語詞典》等漢語詞書第多稱 “照相”與“照像”,“相紙”與“像紙”,“照相機(jī)”與“照像機(jī)”,“相片”與“像片”等,均相通。《第一批異形詞整理表》說,“像冊”是“相冊”的異形詞,“相冊”是首選詞。然而,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)和國家語言文字工作委員會(huì)確定,應(yīng)規(guī)范為“相貌”“相紙”“照相”“照相機(jī)”“相片”等。新版《現(xiàn)代漢語詞典》(第6、7版)李行健主編《現(xiàn)代漢語異形詞規(guī)范詞典》,只肯定相冊、(照)相機(jī)、相面、相片、照相、照相機(jī)。綜而言之,應(yīng)以新版《現(xiàn)代漢語詞典》為準(zhǔn)。

新版《現(xiàn)代漢語詞典》稱“相”與“像”的異形詞有:“像貌”同“相貌”,“相貌”是首選詞。“相似(相類、相像)”與“相像(彼此有共同之處)”與“像是(好像是)”是同義詞。同義詞還有:類似、雷同、好像、好似、形似、肖似、相仿、相通;近義詞有:相同 、一樣、一致 。

然而,“物象(1.動(dòng)物、器物等在不同的環(huán)境里顯示的現(xiàn)象。2.物體的的形象)”與“物像(來自物體的光通過小孔或反射、折射所形成的像)”為兩個(gè)詞,各有其解。還有“物相”,舊時(shí)稱“相”與“象”“像”通,并以“物相”作同“物象”的主條,釋義為“事物的形象。

誤例:①“像”誤為“象”:1)《咬文嚼字》載,2006年電視字幕的常見別字是“象”。如:“就象樹一樣挺立著?!?)許忠華《文字的反差》一書中列舉的“象”“像”“相”混淆不清的事例有上百條,如(第11頁)說:“《文白對照全譯——客齋隨筆》(第180頁),載:“‘象長江秋水……文采象是虎風(fēng)跳躍……文采象日光般玉潔……’?!?/p>

誤例“像冊”:1)《成吉思汗》(陜西旅游出版社版,第43頁)原稿載:“北京故宮博物館所藏《元帝像冊》中存有成吉思汗陵晚年的一本象冊子?!钡?頁、第6頁,也有類似“像冊”“象冊”問題。幾處錯(cuò)誤均被責(zé)任編輯改正為“相冊”。2.報(bào)紙兩例:(1)國際在線(2012年2月6日)上傳《人民日報(bào)》文章《董必武女兒憶父親 那些像冊里的故事》,寫道:“像冊也沒有幾本象樣的。翻開像冊,里面的照片……”。(2)《揚(yáng)州晚報(bào)》(2016年5月2日第15版)載文《制像冊為相識(shí)相認(rèn)》,文中先后寫道:“建個(gè)音樂像冊”;“主題曲的音樂像冊發(fā)到群里”;“從像冊中提取”。

誤例“相素”:1)2015年中國漢字聽寫大會(huì)復(fù)賽第9場, 給出的錯(cuò)例是“相素”,紅方選手寫的是“相素”;媒體競賽團(tuán)的正確率為78%,有人也錯(cuò)寫成“相素”。2)《包頭晚報(bào)》(2013年3月15日)載文《購相機(jī):小心插值分辨率忽悠你》,稱:“這個(gè)400萬的分辨率,只不過等于200萬或者300萬的真實(shí)相素拿來用軟件放大……”

誤例“照像”:1)劉國維在《語文知識(shí)》雜志(2000年第9期)載文《“相”與“像”》,寫道:“在學(xué)生作文里,這兩個(gè)字常常混淆。例如:‘奶奶請照像師傅照了一張相’。這里還把‘一張像’誤作‘一張相’?!?)央視綜合頻道誤例:(1)(2009年2月21日)“夕陽紅”:“他們把老人推進(jìn)照像室?!薄敖袢照f法”(2010年2月4日)打出字幕“讓孩子和老虎照像》”。

⑤誤例“(照)相機(jī)”:1)《金陵晚報(bào)》(2015年12月2日)電子版,載文《相機(jī)定時(shí)+角色扮演 南京55歲“自拍阿姨”爆紅朋友圈》。2)《成都晚報(bào)》(2016年1月18日第9版)刊載廣告《尼康D5 提升FX格式數(shù)碼單反相機(jī)性能》。

⑥誤例“相象”:劉國維在《語文知識(shí)》雜志(2000年第9期)載文《“相像”與“相象”》,寫道:“‘這兩位英雄人物的事跡非常相象’?!?/p>

⑦ 不規(guī)范用例““物相””與誤例“物像”:1)淘汰詞“物相”:(1)秦華在《鄭州日報(bào)》(2015年12月21日第8版)載文《物相心象畫展開幕》。(2)何冬英等在《寶安日報(bào)》(2015年3月9日第A13版)數(shù)字版,載文《小老板當(dāng)家 物相換愛分享》。2)誤例“物像”:(1)程應(yīng)峰在《酒泉日報(bào)》(2011年11月15日)載文《校園物像(組詩)》。(2)楊玉彬在《收藏家》雜志(2008年8期)載文《漢四乳四靈禽獸鏡物像觀察》。文中還說:“最為穩(wěn)定規(guī)范的一類物像,即所謂‘四靈’(指代表東、西、南、北四方方位的青龍)?!?/p>

⑧誤例“形像”:1)許忠華《文字的反差》一書中列舉的“形象”誤為“形像”的事例有好幾條,如(第262頁)載:“某報(bào)(2000年4月1日A版)報(bào)紙清樣有一文錯(cuò)寫為‘形像’,被總編辦主任糾正為‘形象’”。2)央視綜合頻道“朝聞天下”(2009年9月19日),打出字幕“通過多媒體其形像塑造會(huì)更加生動(dòng)”。

⑨誤例“星象”:1)《人民日報(bào)》(2005年4月18日)載文《警惕“高科技迷信”毒害青少年》,稱:“‘星象占卜’等類似網(wǎng)頁222萬項(xiàng)?!?)《半月談》(2019年10月10日)載文《“星象青年”迷信現(xiàn)象調(diào)查:95后為80后‘安排’人生?》。3)趙坤琦 基德 徐征澤 雨季風(fēng) 黑眼睛在《旅游縱覽》(2013年第8期)載文《溯時(shí)光之源若星漢燦爛 星象文化游》。4)《河南日報(bào)》(2019年11月26日)載文《對網(wǎng)絡(luò)占卜要精準(zhǔn)打擊|》,寫道:“據(jù)11月23日《工人日報(bào)》報(bào)道,星象占卜‘塔羅牌占卜’‘水逆’等迷信闖入網(wǎng)絡(luò)世界。”5)許忠華《文字的反差》(第11頁)說:“《文白對照全譯——客齋隨筆》(第196頁),載:“名人相貌能夠……影響星象?!?/p> ]]> 知開頭的成語四個(gè)字?知開頭的成語有哪些成語! http://www.51zclw.cn/archives/24815 Thu, 03 Nov 2022 01:16:59 +0000 http://www.51zclw.cn/?p=24815 標(biāo)號(hào) 表示產(chǎn)品性能之?dāng)?shù)字等。

標(biāo)記 某種事物的記號(hào),并泛指標(biāo)志及符號(hào)。

標(biāo)簽 貼在或系在物品上邊之品名、用途、價(jià)格等紙片。

標(biāo)識(shí) 1.biāo shǐ:1)標(biāo)示識(shí)別,用于秘密等級;2)識(shí)別記號(hào),如商標(biāo)標(biāo)識(shí)、發(fā)文機(jī)關(guān)標(biāo)識(shí)。2.biāo zhǐ:同“標(biāo)志”,即:標(biāo)志舊稱。表明某些特征及其記號(hào)或事物,如地圖上的標(biāo)識(shí)。(參見“博聞強(qiáng)識(shí)”)。

《第二批異形詞整理表》稱:“標(biāo)識(shí)”同“標(biāo)志(biāo zhì)”。《辭海》注:“標(biāo)識(shí),即‘標(biāo)志’”。提請注意的是,傳統(tǒng)漢語詞書“標(biāo)識(shí)”的“識(shí)”僅有一音“zhì”。舊版《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版以前)稱“標(biāo)識(shí)”有兩讀,發(fā)音“標(biāo)識(shí)(zhì,標(biāo)記;標(biāo)幟)”為“標(biāo)志”的異形詞(見誤用部分的“標(biāo)號(hào)?標(biāo)記?標(biāo)簽?標(biāo)識(shí)?標(biāo)示?標(biāo)志”)。而“第7版”將“標(biāo)識(shí)”只注有一音“標(biāo)shǐ”。原“標(biāo)識(shí)”第二個(gè)同“標(biāo)志”的義項(xiàng)歸給了“標(biāo)志”。

標(biāo)示 標(biāo)明,顯示,如在地圖或書籍上畫線、畫圈,標(biāo)明行動(dòng)路線或內(nèi)容及理解重點(diǎn)。

標(biāo)志 舊版《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版以前)稱同“標(biāo)識(shí)2.”。解釋為:是總體各單位所共同具有的特征,分?jǐn)?shù)量標(biāo)志和品質(zhì)標(biāo)志。①表明,顯示。②同標(biāo)記。新版《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)去掉了同“標(biāo)識(shí)2.”并且將解釋為:表明特征的記號(hào)或事物;表明某種特征。

舉例:①“標(biāo)示”誤為“標(biāo)識(shí)”:《毛澤東怎樣讀書》(中央黨校出版社,2006年版,第103頁),道:“他有著愛做標(biāo)識(shí)的習(xí)慣?!贝颂帒?yīng)為“標(biāo)示”。②新版《現(xiàn)代漢語詞典》的修改,照顧了大眾的習(xí)慣,但也帶來了麻煩。一是“標(biāo)識(shí)”和“標(biāo)志”內(nèi)容不好區(qū)分。二是只改了“標(biāo)識(shí)”一詞,而其他一百多個(gè)帶“識(shí)”字表示“記憶”的詞語和“博聞強(qiáng)識(shí)”等全部帶“識(shí)”的成語仍然讀“zhì”。③口徑不一問題。1)多數(shù)漢語工具書仍然把“標(biāo)識(shí)”當(dāng)作“標(biāo)志”的異形詞。2)一些專業(yè)雜志的說法仍然有“導(dǎo)向”專業(yè)。(1)《咬文嚼字》潛流在《咬文嚼字》(1885年12期)載文《“標(biāo)識(shí)”怎么讀》,寫道:“電臺(tái)、電視臺(tái)在宣傳保護(hù)消費(fèi)者合法權(quán)益、揭露偽劣產(chǎn)品的報(bào)道中常提到產(chǎn)品的‘標(biāo)識(shí)’問題。這里的‘標(biāo)識(shí)’二字,播音員常讀作‘標(biāo)shì’,這是不對的,應(yīng)讀作‘zhi’。也可寫作‘標(biāo)志’?!保?)影視文字制作專家晉京民,將2012年《中國廣播電視報(bào)》幾十次出現(xiàn)的“標(biāo)識(shí)”一詞視為錯(cuò)誤例子,如(5月3日,第17期,B22版)《“五?一特刊?好看 耐看 易看”》,其中寫道:“每個(gè)頻道特有的標(biāo)識(shí),以及特別推薦?!逼鋵?shí),《中國廣播電視報(bào)》的用法沒有不妥。有的人之所以把“標(biāo)識(shí)”看成是錯(cuò)誤,原因是“標(biāo)識(shí)”誤讀成“標(biāo)shì”了。上述例子有的雖然是《現(xiàn)代漢語詞典》修改前的用例,但也說明讀音不好把握。

]]>
知開頭的成語四個(gè)字?知開頭的成語有哪些成語! http://www.51zclw.cn/archives/22241 Wed, 12 Oct 2022 16:16:49 +0000 http://www.51zclw.cn/?p=22241 標(biāo)號(hào) 表示產(chǎn)品性能之?dāng)?shù)字等。

標(biāo)記 某種事物的記號(hào),并泛指標(biāo)志及符號(hào)。

標(biāo)簽 貼在或系在物品上邊之品名、用途、價(jià)格等紙片。

標(biāo)識(shí) 1.biāo shǐ:1)標(biāo)示識(shí)別,用于秘密等級;2)識(shí)別記號(hào),如商標(biāo)標(biāo)識(shí)、發(fā)文機(jī)關(guān)標(biāo)識(shí)。2.biāo zhǐ:同“標(biāo)志”,即:標(biāo)志舊稱。表明某些特征及其記號(hào)或事物,如地圖上的標(biāo)識(shí)。(參見“博聞強(qiáng)識(shí)”)。

《第二批異形詞整理表》稱:“標(biāo)識(shí)”同“標(biāo)志(biāo zhì)”?!?span id="l1b7bo7" class="candidate-entity-word" data-gid="4696956">辭海》注:“標(biāo)識(shí),即‘標(biāo)志’”。提請注意的是,傳統(tǒng)漢語詞書“標(biāo)識(shí)”的“識(shí)”僅有一音“zhì”。舊版《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版以前)稱“標(biāo)識(shí)”有兩讀,發(fā)音“標(biāo)識(shí)(zhì,標(biāo)記;標(biāo)幟)”為“標(biāo)志”的異形詞(見誤用部分的“標(biāo)號(hào)?標(biāo)記?標(biāo)簽?標(biāo)識(shí)?標(biāo)示?標(biāo)志”)。而“第7版”將“標(biāo)識(shí)”只注有一音“標(biāo)shǐ”。原“標(biāo)識(shí)”第二個(gè)同“標(biāo)志”的義項(xiàng)歸給了“標(biāo)志”。

標(biāo)示 標(biāo)明,顯示,如在地圖或書籍上畫線、畫圈,標(biāo)明行動(dòng)路線或內(nèi)容及理解重點(diǎn)。

標(biāo)志 舊版《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版以前)稱同“標(biāo)識(shí)2.”。解釋為:是總體各單位所共同具有的特征,分?jǐn)?shù)量標(biāo)志和品質(zhì)標(biāo)志。①表明,顯示。②同標(biāo)記。新版《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)去掉了同“標(biāo)識(shí)2.”并且將解釋為:表明特征的記號(hào)或事物;表明某種特征。

舉例:①“標(biāo)示”誤為“標(biāo)識(shí)”:《毛澤東怎樣讀書》(中央黨校出版社,2006年版,第103頁),道:“他有著愛做標(biāo)識(shí)的習(xí)慣?!贝颂帒?yīng)為“標(biāo)示”。②新版《現(xiàn)代漢語詞典》的修改,照顧了大眾的習(xí)慣,但也帶來了麻煩。一是“標(biāo)識(shí)”和“標(biāo)志”內(nèi)容不好區(qū)分。二是只改了“標(biāo)識(shí)”一詞,而其他一百多個(gè)帶“識(shí)”字表示“記憶”的詞語和“博聞強(qiáng)識(shí)”等全部帶“識(shí)”的成語仍然讀“zhì”。③口徑不一問題。1)多數(shù)漢語工具書仍然把“標(biāo)識(shí)”當(dāng)作“標(biāo)志”的異形詞。2)一些專業(yè)雜志的說法仍然有“導(dǎo)向”專業(yè)。(1)《咬文嚼字》潛流在《咬文嚼字》(1885年12期)載文《“標(biāo)識(shí)”怎么讀》,寫道:“電臺(tái)、電視臺(tái)在宣傳保護(hù)消費(fèi)者合法權(quán)益、揭露偽劣產(chǎn)品的報(bào)道中常提到產(chǎn)品的‘標(biāo)識(shí)’問題。這里的‘標(biāo)識(shí)’二字,播音員常讀作‘標(biāo)shì’,這是不對的,應(yīng)讀作‘zhi’。也可寫作‘標(biāo)志’?!保?)影視文字制作專家晉京民,將2012年《中國廣播電視報(bào)》幾十次出現(xiàn)的“標(biāo)識(shí)”一詞視為錯(cuò)誤例子,如(5月3日,第17期,B22版)《“五?一特刊?好看 耐看 易看”》,其中寫道:“每個(gè)頻道特有的標(biāo)識(shí),以及特別推薦。”其實(shí),《中國廣播電視報(bào)》的用法沒有不妥。有的人之所以把“標(biāo)識(shí)”看成是錯(cuò)誤,原因是“標(biāo)識(shí)”誤讀成“標(biāo)shì”了。上述例子有的雖然是《現(xiàn)代漢語詞典》修改前的用例,但也說明讀音不好把握。

]]>