文·段宏剛
國學(xué)大師陳寅格說過這樣一句話:凡一字之釋義皆為一部文化史。
這句話對任何漢字都適用,生活中常見的“爸”、“爹”等字,同樣包含著豐富多彩的人文內(nèi)涵。
“爸”和“爹”是書面語“父親”對應(yīng)的口語,古人通常把父親叫“爹”或者“爹爹”,現(xiàn)代人則稱呼“爸”或者“爸爸”。西北人常用“大”來稱呼父親,在年齡較大的農(nóng)村人里邊很普遍。
如今,受全球文化融合的影響,在城市里,子女基本上都把父親稱作“爸”或者“爸爸”,很少再能聽到叫“爹”和“爹爹”,叫“大”更為罕見。
同是父親的稱呼,那么,“爸”和“爹”究竟有什么區(qū)別呢?
要了解“爸”和“爹”兩個字的區(qū)別,不得不說另一個同義字“父”。
從現(xiàn)有的文獻資料來看,“父”字在這三個字里邊出現(xiàn)得最早,是中國人用于對父親最早的稱呼,甲骨文里就出現(xiàn)了這個字,以“指事字”的形象出現(xiàn)。
大文豪郭沫若認(rèn)為:其造型如同一個男子握著石斧。其讀音也跟“斧”相同,一直沿用至今。
石斧在原始社會既是勞動工具又是作戰(zhàn)兵器,象征力量、權(quán)利和威嚴(yán),握著石斧的人,自然是擁有權(quán)威的人。
《說文解字》里卻這樣解釋:父,矩也。家長率教者。從又舉杖。象征“父”字是以手舉杖的造型出現(xiàn),是行使教育權(quán)利,教導(dǎo)子女遵守規(guī)矩的家長。
不論哪種解釋,“父”字的寓意都指示有威嚴(yán)受人敬重的家長,有時也指代跟父親同輩的族親。
大約在商周時期,“父”字從書面語進入了民間口語。以口語書寫的中國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》里邊,“父”字一共出現(xiàn)了52次,指代“父親”的有36次。如,《詩經(jīng)·小雅·蓼莪》里寫道:父兮生我,母兮鞠我。說明“父”字在先秦時期已經(jīng)被廣泛用于口語里。
先秦和兩漢時期,父親除了有“父”的稱呼之外,常用的還有“公”、“翁”、“尊”等稱呼。“父”與“親”組成復(fù)合詞,大約在唐宋時期才出現(xiàn),但出現(xiàn)后通常作為書面語來使用,口語里極少用到。
漢語里有一個普遍現(xiàn)象,那就是單字的出現(xiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于雙字和詞匯。雙字和詞匯的形成,是書面語走向口語化的結(jié)果,后面要講的“爹爹”和“爸爸”跟“父親”的情況類似。
“爹”字最早出現(xiàn)在東漢末期的百科詞典《廣雅》,由著名學(xué)者張揖編著,里邊收錄了18000多個詞條,共有20卷,每卷又分為上卷、下卷,以及多個章節(jié),非常詳細(xì)地闡釋了生活中常見字詞的出處和釋義。
在《廣雅》第六卷下《釋親》里,對“爹”的解釋為:爹者,父也。屬于“形聲字”,字從父,從多?!案浮敝父赣H,“多”指“子女多”。“多”字在古代有時讀作da,如今,西北農(nóng)村一些人把父親仍然叫da,是不是沿用了“多”字在古代的讀音?目前還沒有語言學(xué)家給出解釋。
“父”和“多”兩個字組合起來,表示“把有三個以上子女的男子稱作父親”,代表了古人對“多子多?!?、“人丁興旺”的追求。
到了南北朝時期,隨著社會發(fā)展以及民族融合,用“爹”代替“父”的用法流行起來,大江南北,不論是書面語還是口語,人們都喜歡用“爹”來稱呼父親。比如,《南史·粱始興王傳》有一句:始興王人之爹,赴人急于水火。證明在此時“爹”字已經(jīng)很常用。
“爹爹”一詞大約在宋代才出現(xiàn),一經(jīng)出現(xiàn),就被古人廣泛用于口語中。
可以看出,“爹”跟“父”的含義完全一樣,前者是作為后者的口語而出現(xiàn),是市井文化不斷發(fā)展,人們對事物的認(rèn)識逐漸加深后促成的結(jié)果。
“爸”字起源很早,《廣雅》卷六《釋親》里對其這樣解釋:爸,父也。是一個形聲字,上下結(jié)構(gòu),上面的“父”字表意,下面的“巴”字表音。“爸”字出現(xiàn)后,通常用在口語里。
“爸”字的本義是:握著斧頭勞作或者作戰(zhàn),是一種非常消耗體力的重活,多由年輕力壯的男子來承擔(dān)。說明父親的家庭地位很重要,是家里的頂梁柱。
在甲骨文里,“巴”字的造型如同一條大蛇,本義指《山海經(jīng)》里邊記載的上古神獸巴蛇,古人創(chuàng)造“巴”字時,便以蛇的形狀來造字。
原始社會,人們對事物的認(rèn)識非常有限,然而,蛇的生殖能力和生存能力非常強大,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了人們的認(rèn)知水平,所以,人們希望像蛇那樣成為地球上的強者,對蛇賦予了“圖騰崇拜意識”和“生殖崇拜意識”,把它跟神明一樣敬畏起來。這樣的意識,催生了女媧,盤古、伏羲等許多“人首蛇身”的形象,他們都是洪荒時代具有超能力的大神。
人們對蛇產(chǎn)生“生殖崇拜意識”的另一個原因,是因為蛇頭跟男性的生殖器官很相似。因此,古人在創(chuàng)造“爸”字時,有意識地把“父”跟“巴”兩個字組合在一起,寓意父親是賜予生命、延續(xù)血脈的男子,也是古人對“尋根意識”的傳承。
從語音學(xué)的觀點來看,“爸爸”的發(fā)音來源于嬰兒發(fā)出的爆破音“papa”,最后慢慢演化成“爸爸”的發(fā)音。其情形跟“媽媽(mama)”類似,是因為嬰兒在發(fā)音時,無法發(fā)出復(fù)雜的音,在啼哭、焦慮和興奮、激動時,突然會發(fā)出的“mama”和“baba”的語音,從而完成了對母親和父親的稱呼。
不僅在中國,世界各地的人類幼崽在咿呀學(xué)語時都一樣,對于父母的發(fā)音都類似于這個模式。所以,世界上大部分語言里,“爸爸”和“媽媽”的讀音相差都不大。
還有一種說法,“父”字的讀音在上古時期跟“爸”字一樣,都讀ba,當(dāng)“父”字的讀音變成fu后,為了需要,人們就創(chuàng)造出一個“從父巴聲”的形聲字,來記錄原來的口語音ba,這樣,“爸”字就自然而然地產(chǎn)生了。其情形如同語音ba這個舊瓶裝上了新酒的“爸”字。
近代國學(xué)大師章炳麟也在《新方言·釋親屬》里說:今通謂父為爸。說明“爸”作為“父”的口語形式一直在使用。
只不過到了近代,當(dāng)漢語受到外來語的影響后,為了順應(yīng)世界潮流,對父親的口語稱呼從單字“爸”,變成了雙字“爸爸”。
總體來說,“爹”和“爸”既有相同點又有不同點。
相同點是,它們沒有本質(zhì)上的區(qū)別,都作為“父”的口語在使用,表達了對父親的敬重和依賴,賦予了父親是一位肩負(fù)家庭責(zé)任、繁衍后代的人。
不同點是,“爸”字的感情色彩更濃厚,對血緣關(guān)系的暗示較為明顯,稱呼“爸”的人群和范圍都很廣?!暗弊终Q生的歷史較長,在使用上有一定區(qū)域性。
]]>